Prevod od "da živi" do Brazilski PT


Kako koristiti "da živi" u rečenicama:

Pre Vajthola, starija osoba bi se žrtvovala svakih par decenija kako bi ona mogla da živi, da nastavi s tradicijom.
Antes de Whitehall... um idoso se sacrificaria... a cada década para que ela vivesse. Continuando a tradição.
Hajde, Frenk, pusti je da živi malo.
Vamos, Frank. Deixe-a tomar um pouco.
Huan Antonio je kao kreativan muškarac uvek morao da živi sa ženom, i pozvao je Kristinu što je ona prihvatila.
Irmã, você importa-se com um pouco de açúcar? Nunca! Não que haja nada de errado com açúcar.
Pusti je da živi svoj život.
Deixe-a ir viver a vida dela.
Nisam želio da živi cijeli život znajuæi da je zbog nje mama umrla.
Não queria que vivesse com o sangue mãe nas mãos dela.
Znaš, mi moramo da mu ostavimo trag od mrvica da bi on mogao da živi svoj život a da ga ne uništi.
Temos que deixar uma trilha de farelos de pão para que ele viva a vida dele sem estragá-la.
Rekao je da je u delu zemlje sa lošim prijemom, što ukazuje da živi sa plemenima, ali je ustvari bio na pijaci u Pešavaru.
Disse que estava num local com sinal ruim de celular, insinuando que estava nas tribos, quando, na verdade, estava num mercado em Peshawar.
Mislim da živi nedaleko od mesta odakle obavlja pozive.
Creio que ele more perto de onde faz as ligações.
Ali ti si bila istrajna u nameri da ona ostane da živi sa nama.
Mas você ficou lá e declarou que ele estava vindo morar com a gente.
Jednom je postojao duh deèaka koji je voleo da živi u senci, kako ne bi plašio ljude.
Era uma vez o fantasma de um menino que gostava de viver nas sombras para não assustar as pessoas.
Nisam ja tip koji je protraæio èitav život èekajuæi da poène da živi.
Não desperdicei a vida toda esperando começar a vivê-la.
Tvom kopiletu bi trebalo da bude èast što uopšte znam njeno ime, što joj dozvoljavam da živi, usprkos njenoj izdajnièkoj majci!
Sua filha bastarda deveria sentir-se honrada por eu saber o nome dela, por eu deixá-la viver, apesar das traições de sua mãe!
Ti si čovek koji nije mogao da živi u predgrađu ni mesec dana a da ne pojuri u rupu sa krekom i premlati narkosa.
Um homem que não fica na periferia por mais de um mês sem invadir um covil de drogados.
Tvoj bivši muž ne bi trebalo da živi u tvom podrumu.
Seu ex-marido não devia morar no seu porão.
Znam da ga je neko ostavio da živi zbog nas.
Conheço alguém que pode mantê-lo vivo para nós.
Svet nije mesto ugodno za èula... i tamo treba da nauèi da živi.
O mundo não é um ambiente sensorial amigável, e é lá que ele precisa aprender a viver.
Mesto izlaženja za šta god da živi ispod.
Um local de surgimento do que vive debaixo da terra.
Ako pogledamo statistiku i vidimo da se osoba zove Džordž, kada on bira gde hoće da živi - na Floridi ili Severnoj Dakoti, odluči se za Džordžiju.
Se olharem as estatísticas você verá que o rapaz chamado George, quando ele decide sobre onde ele quer viver -- é na Flórida ou na Dakota do Norte? ele vai e mora na Georgia.
Njegova porodica je sve izgubila i sa 11 godina morao je da živi u motelima sa svojim ocem, u motelima gde su im zadržavali svu hranu kao garanciju dok ne bi platili račun.
Sua família perdeu tudo, e com 11 anos, ele tinha que morar em motéis com o pai, motéis que pegariam toda a comida deles e mantê-la refém até que eles pudessem pagar a conta.
Procesom se ne oštećuje i krava Šarulja može da nastavi da živi srećno.
Esse processo não fere, e a vaquinha Daisy pode levar uma vida feliz.
Ja sam čovek koji pokušava da živi vođen srcem, a pre nego što krenem, hteo bih da vam kažem, kao Južnoafrikanac, da je jedan od ljudi koji su me najviše inspirisali preminuo pre nekoliko sati.
Eu sou um homem que tenta viver pelo seu coração, e antes de começar, eu gostaria de dizer, sendo um sul-africano, que um dos homens que mais me inspirou faleceu poucas horas atrás.
i to je svet u kome i moj brat želi da živi.
e este também é o mundo no qual o meu irmão quer viver.
Njen cilj je da nađe posao, iznajmi stan u kom će da živi i da povede decu sa sobom.
Seu objetivo é encontrar emprego, alugar um lugar para morar e pegar seus filhos de volta.
Ova može da koristi izmaglicu sa okeana kao izvor vode i, iznenađujuće, živi na samom dnu pećine, tako da se prilagodila da živi sa manje od 0, 1 posto od količine svetlosti koja je potrebna običnim biljkama.
Essa é capaz de usar a névoa do oceano como fonte de água, e, surpreendentemente, vive no fundo de uma caverna, então se adaptou para viver com menos de 0, 1% da quantidade de luz que uma planta precisa normalmente.
Ostalo joj je 6 godina da živi zahvaljujući hrani koju jede.
Ela tem seis anos de vida por causa da comida que ela comeu.
Ima još 6 godina da živi.
Ela tem apenas seis anos para viver.
Izgleda da će sa nama ili bez nas život nastaviti da živi.
Parece que com ou sem humanos, a vida continua.
0.45453596115112s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?